Japan's 2-year bond yield rose 2 basis points to 0.75%, the highest level since April 3; Japan's 5-year bond yield rose 4.5 basis points to 1.045%, the highest level since April 2. (Jin Ten)
日本2年期国债收益率上涨2个基点,至0.75%,为自4月3日以来的最高水平;日本5年期国债收益率上涨4.5个基点,至1.045%,为自4月2日以来的最高水平。(金十)
Reuters poll: 52% of economists expect the Bank of Japan to raise the base rate to at least 0.75% by the end of this year.
路透调查:52%的经济学家预计,日本央行将在今年年底前将基准利率至少提高至0.75%。
Reuters poll: 52% of economists expect the Bank of Japan to raise the base rate to at least 0.75% by the end of this year. (Jin 10)
路透调查:52%的经济学家预计,日本央行将在今年年底前将基准利率至少提高至0.75%。(金十)
The two oil prices rose by $0.6 in the short term, and are now reported at $57.46/barrel and $60.75/barrel, respectively.
Class A shares opened, the Shanghai Composite Index rose 0.49%, the Shenzhen Composite Index rose 0.75%, and the growth enterprises market index rose 0.97%.
Intel (INTC. O) rose short-term, narrowing losses to 0.75%.
据DeFiLlama数据,目前加密市场稳定币总市值为2338.58亿美元,较上周增加了17.38亿美元,环比增长0.75%,其中USDT市值占比率为61.77%。
The U.S. Federal Reserve's manufacturing index in March was -20, expected to be -0.75, compared with a previous value of 5.7.